Boehringer Ingelheim Initiates Global Phase III Study Investigating nintedanib* in Patients with Colorectal Cancer Refractory to Standard Treatments

INGELHEIM, Germany – Tuesday, October 21st 2014 [ME NewsWire]

• LUME-COLON 1 will evaluate the efficacy and safety of nintedanib* in specific patients with colorectal cancer, whose disease has progressed on previous treatment

• The study builds on the early efficacy sign observed in previous studies with nintedanib* in colorectal and lung cancer

• The study will enrol more than 750 patients at 150 sites worldwide, with locations in U.S., Europe and Asia

(BUSINESS WIRE) For Ex-US and Ex-UK Media Only

Boehringer Ingelheim today announced the enrolment of the first patient in a new global Phase III study in patients with advanced colorectal cancer (CRC). Colorectal cancer is the third most common cancer in the world, with nearly 1.4 million new cases diagnosed each year. Prognosis is poor for patients with advanced CRC with fewer than 10% surviving for more than five years after diagnosis.

LUME-COLON 1 [ClinicalTrials.gov identifier: NCT02149108] is a double-blind, randomised, placebo-controlled study designed to evaluate the efficacy and safety of nintedanib* plus best supportive care (BSC), versus placebo plus BSC, after previous treatment with standard chemotherapy and biological agents. This new study builds on the early efficacy signs observed with nintedanib* in CRC during Phase I/II trials.

“There is a significant need to improve treatment options for patients with advanced colorectal cancer and Boehringer Ingelheim is proud to conduct further research into this disease area. The initiation of LUME-COLON 1 reinforces our ongoing commitment to driving innovation in oncology research,” said Professor Klaus Dugi, Chief Medical Officer, Boehringer Ingelheim.

LUME-COLON 1 plans to enrol more than 750 patients with CRC, whose disease has progressed on previous treatment and will be conducted at 150 sites worldwide, with locations in the U.S., Europe and Asia, amongst others. Patients will receive either nintedanib* 200mg twice daily plus BSC, or matching placebo plus BSC. BSC is defined as the best palliative care per investigator decision. The co-primary endpoints will be progression-free survival (PFS), evaluated by blinded review and overall survival (OS). Secondary endpoints are objective tumour response rate and disease control rate.

In the EU, the Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) of the European Medicines Agency (EMA) has issued a positive opinion for the approval of nintedanib* in combination with docetaxel for the treatment of adult patients with locally advanced, metastatic or locally recurrent NSCLC of adenocarcinoma tumour histology after first line chemotherapy.

Another EU marketing authorisation application (MAA), has been submitted for nintedanib* in the treatment of idiopathic pulmonary fibrosis (IPF). In the U.S., the Food and Drug Administration (FDA) has approved nintedanib* capsules under the brand name OFEV™ for oral use for the treatment of IPF.

Please click on the link below for ‘Notes to Editors’ and ‘References’:

http://www.boehringer-ingelheim.com/news/news_releases/press_releases/2014/21_october_2014_oncology.html

Further Media Channels:

http://www.newshome.com

http://www.facebook.com/boehringeringelheim

http://www.twitter.com/Boehringer

http://www.youtube.com/user/boehringeringelheim

http://www.pinterest.com/biglobal/

http://www.instagram.com/boehringer_ingelheim

*Nintedanib in oncology is an investigational compound and is not yet approved; its safety and efficacy have not yet been fully established.

Contacts

Boehringer Ingelheim

Arnd Prilipp

Corporate Communications

Media + PR

Phone: +49 6132 – 77 2091

Fax: +49 6132 – 77 6601

Email: press@boehringer-ingelheim.com

Permalink: http://me-newswire.net/news/12524/en

October 22, 2014 at 1:47 pm Leave a comment

سي إس لوي تحتفل بخمسة أعوام من الاستقلال وتحقق أحجام تجارة قياسية

هونج كونج – يوم الثُّلَاثاء 21 أكتوبر 2014 [ME NewsWire]

(بزنيس واير): أعلنت اليوم “سي إس لوي”، وهي شركة مستقلّة متخصّصة باستثمارات العائدات الثابتة تمتلك القدرات الكاملة لمصرف استثماري، عن احتفالها بخمسة أعوامٍ من النجاح العظيم والنموّ القويّ في الأعمال المصرفيّة التجاريّة والاستثماريّة. وحققت “سي إس لوي” أحجاماً تجاريّة بلغت 5.4 مليارات دولار أمريكي في عام 2014، لتصبح بذلك الشركة الرائدة في السوق في مجال تجارة القروض الثانويّة في آسيا والشرق الأوسط وأستراليا، وتُصنّف أيضاً بين أفضل عشر شركات آسيويّة للتجارة بالسندات الماليّة ذات العائدات المرتفعة، وتكون عضواً جديداً ناجحاً في أسواق رأس المال المدين من خلال حضورها المتزايد في أوروبا.

وقال ميشال لوي، المؤسّس الشريك والرئيس التنفيذي للشركة، في هذا السياق: “لقد برهنّا بأنّ مجموعةً ملتزمةً من القادة الماليّين يُمكن أن تحطّم حواجز الدخول التي تفرضها المصارف الاستثماريّة الكبرى”.

وأضاف: “إنّنا نرى أنّ قوّتنا تتمثّل بكوننا بديلاً رائداً عن الوضع الراهن في سوق استثمارات العائدات الثابتة، ومؤشّراً على أنّ الشركات المحرومة تحتاج إلى نوعٍ أفضل من قدرة الأعمال المصرفيّة الاستثماريّة”.

تخلّى مؤسّسو “سي إس لوي” عن مناصب رفيعة في مجال الأعمال المصرفيّة الاستثماريّة من أجل تأسيس الشركة في عام 2009، وذلك وسط أسوأ شهور الأزمة الماليّة العالميّة. تشارك لوي مع سو شيون لي الذي كان زميل لوي في “دويتشه بنك” و”كارجيل” طوال ما يقارب 15 عاماً، ليباشر الاثنان بتقديم بديلٍ من استثمارات العائدات الثابتة في ظلّ سوقٍ متغيّرة.

واستذكر لوي قائلاً: “لقد تعرّضنا للكثير من الرفض عندما بنينا هذه الشركة في عام 2009″.

وأضاف: “لقد علِمنا أنّه سيكون من الصعب أن ننجح حيث فشل الآخرون في هذه السوق التي تحكمها روابط قوية للغاية. لكنّنا استطعنا في النهاية أن نبرهن أنّه يمكن لاستثناءٍ ضروريّ أن يزدهر، وذلك بفضل التزامنا بمبادئنا وغرائزنا، ورفع ميزانيّتنا القويّة بطريقة مسؤولة وذكيّة، واستخدام مصادر لم يسبق لها مثيل في الأبحاث المستقلّة الأساسيّة”.

وأنهى لوي قائلاً: “لقد كان إنشاء هذه الشركة دون أدنى شكّ أفضل قرار في حياتي العمليّة، لكنّ العمل الجدّي يبدأ الآن”.

وقامت “سي إس لوي” في عامها الخامس بتكثيف امتدادها العالمي عبر تأمين تمويل ’مدين طالب للحماية‘ لشركة “كوريا لاين” الحائزة على جوائز والاستحواذ على بنك “شينمين” الادخاري، ما جعلها واحدةً من الشركات الأجنبيّة القليلة التي تحصل على ترخيص للأعمال المصرفيّة في كوريا. وتُعيد “سي إس لوي” نجاحها الآسيوي في أوروبا مع توسيع مكتبها في لندن عبر قدرات أبحاث متكاملة. وفي أيلول، منحتها مجلة “جلوبال فاينانس” جائزة أفضل مزوّد خدمات لأسواق رأس المال المدين في إطار جوائز “ستارز أوف تشاينا 2014″.

لمحة عن “سي إس لوي”

“سي إس لوي” هي شركة مستقلّة متخصصة باستثمارات العائدات الثابتة تمتلك القدرات الكاملة لمصرف استثماري. وتقوم ميزانيّتها القويّة بتمكينها كصانع قرار في السوق، وتسمح لها بتأمين خيارات سيولة مع العمل بصفة موكّل في الصفقات.

وهي شركة خاصّة يمتلكها موظّفوها وتدير ثلاثة أعمال مختلفة هي الإصدار الرئيسي والتجارة الثانويّة والاستشارة، فتركّز على القروض والسندات والمطالبات التجارية والحالات الخاصّة.

وتغطي قدراتها القوية في مجال الأبحاث كلّاً من قطاعات الطاقة، والبنى التحتيّة، والتصنيع، والاتصالات والإعلام، والمعادن والمناجم، والإحصائيات الماليّة، والشحن، والعقارات.

تتّخذ “إس سي لوي” من هونج كونج مقرّاً لها، ولها مكاتب في لندن ونيويورك وسيؤول وسيدني. وقد قامت ببناء شبكة عالمية من العملاء من الدرجة الأولى تضمّ أكثر من 500 من المصارف الدولية والإقليمية، ومدراء الأصول، وصناديق التحوط، وحقوق الملكية الخاصّة وصناديق التقاعد، والمكاتب العائلية، والشركات.

للاطلاع على المزيد من المعلومات، الرجاء زيارة الموقع الإلكتروني الخاصّ بالشركة على: www.sclowy.com وصفحة الشركة على “لينكد إن” عبر الرابط: http://lnkd.in/sclowy .

يمكن الاطلاع على معرض الصور والوسائط المتعددة عبر الرابط الإلكتروني التالي: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50961378&lang=en

إن نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.


Contacts

“سي إس لوي”

براد سمولار

هاتف: 85234051300

البريد الإلكتروني: brad@smolar.com

 

 

 

 


Permalink: http://me-newswire.net/ar/news/12515/ar

October 22, 2014 at 1:37 pm Leave a comment

باناسونيك تحتفل بذكرى 35 عاماً على تأسيس أعمالها في الصين

بكين – يوم الإثنين 20 أكتوبر 2014 [ME NewsWire]

(بزنيس واير): احتفلت شركة “باناسونيك الصين” في 14 أكتوبر 2014، بمرور 35 عاماً على تأسيسها في الصين وذلك في احتفال أقيم في فندق الصين العالمي في بكين. وقد حضر الاحتفال نحو 300 من المسؤولين الحكوميين والشركاء والضيوف و100 من الأعضاء في وسائل الإعلام. وأعرب رئيس شركة “باناسونيك” كازوهيرو تسوجا عن تقديره لفهم الضيوف ودعمهم لأنشطة “باناسونيك” التجارية في الصين، وتطرق إلى تاريخ “باناسونيك” في الصين وقدّم رؤيتنا للمستقبل.

وقال الرئيس تسوجا مستذكراً تاريخ الشركة في الصين الذي بدأ قبل 35 عاماً: “ما شكّل نقطة الانطلاق لدخول ’باناسونيك‘ إلى السوق الصينية، كان اجتماع مؤسس شركتنا كونوسوكي ماتسوشيتا مع الأمين العام في الصين، دينج شياوبينج قبل 36 سنة في عام 1978. وفي ذلك الاجتماع، تعهد مؤسس شركتنا بدعمه الكامل للصين لأنه كان يعتقد أن القرن الواحد والعشرين كان الوقت المناسب لتألّق آسيا وأن اليابان يجب أن تتصدر التعاون مع الدول الآسيوية الأخرى، وبخاصة في الصين، لتطوير وازدهار وسلام المجتمعات في جميع أنحاء العالم. وتبلغ المبيعات الكلية في الصين حالياً 60 مليار رينمينبي، لذلك أصبحت سوقاً مهمة جداً بالنسبة لـ‘باناسونيك’”.

وعلى مدى السنوات ال 35 الماضية، تطورت أعمال “باناسونيك” في الصين من صناعة الأجهزة الإلكترونية المنزلية إلى أعمال أكثر شمولاً تضمنت البحث والتطوير والتصنيع والمبيعات والخدمات، ولعبت “باناسونيك” دوراً أكثر فعالية في التنمية الصناعية والتقدم الاجتماعي في الصين. وتتراوح مجموعة منتجات “باناسونيك” حالياً ما بين الأجهزة المنزلية، ومكافحة الجريمة، والحلول الطبية، والأجهزة الذكية، والأجهزة الكهربائية، والطاقة الجديدة. فعلى سبيل المثال، ساهمت “باناسونيك” أيضاً في الحد من تلوث الهواء، من خلال تطوير أنظمة النقل الذكية التي تساعد على تخفيف الازدحام المروري. وبالنسبة لمشروع “بيست-سيتي” في داليان، قدمت “باناسونيك” نظام إدارة الطاقة المنزلية الذي يمكنه أن يهيئ بيئة مثلى توفر الطاقة وتهتم بالبيئة في المنزل مع جهاز واحد للتحكم عن بعد. وبالإضافة إلى ذلك، تم تركيب الكثير من كاميرات المراقبة من “باناسونيك” في جميع أنحاء الصين للمساعدة في خلق بيئة معيشية أكثر أمناً. وبالنسبة لقطاع الأعمال المباشرة بين الشركات، فإن هنالك أعمال جديدة تنمو مثل حلول السيارات وحلول أعمال “إيكو سولوشنز” البيئية من “باناسونيك”. وقال الرئيس تسوجا: “حتى الآن قمنا بوضع الصين في موقع لتكون ’أكبر قاعدة تصنيع في العالم‘، لكنها أصبحت الآن ’سوقاً ضخمة سريعة النمو‘ ونأمل أن نقوم بدورنا في مساعدة الصين على معالجة مشاكلها”.

وفي عام 2014، تعهدت شركة “باناسونيك الصين” بأن “تستفيد من 100 عام من التكنولوجيا وتوفير الجودة العالية للمساعدة في بناء مستقبل أكثر ذكاءً وجمالاً للجميع”. ومن خلال العديد من مبادرات الاتصالات بين العلامات التجارية، تأمل “باناسونيك” أن تترسخ هذه الرسالة الجديدة في الصين. وفي حفل الاستقبال عقب الاحتفال، أشار هيديتوشي أوساوا، الرئيس الإقليمي في الصين وشمال شرق آسيا، ورئيس مجلس إدارة شركة “باناسونيك الصين”: “سنعمل بجد أكبر للمساهمة في تطوير الصين من خلال أنشطة أعمالنا”.

وعلاوة على ذلك، قدمت “باناسونيك” المساعدة للمناطق التي تعاني من كوارث طبيعية واسعة النطاق على مدى السنوات ال 35 الماضية. وبصفتنا الشريك الأولمبي العالمي الرسميّ، قمنا بتقديم الحلول السمعية والبصرية الممتازة التي ساعدت على بث وتبادل الشغف والإثارة التي تبعثها الألعاب الأولمبية. ومن خلال رعاية الفعاليات الثقافية والرياضية والتواصل عبر وسائل الإعلام الجديدة، واصلنا تبادل رؤيتنا وطاقتنا مع الناس في جميع أنحاء العالم.

وفي عام 2014، أعلنت “باناسونيك” أنها ستركز جهودها على الأسواق ذات الأهمية الاستراتيجية التي تنمو بسرعة، مثل الصين. ومع أسلوب أكثر مرونة وتركيز على الأعمال، سنقوم بتكثيف جهودنا في الصين. وتعتبر شركة “باناسونيك”، التي تحتفل بحدثين رئيسيين- وهما تحويل الأعمال التجارية وذكرى مرور 35 عاماً على تأسيسها في الصين- مستعدة للبدء بتحدٍّ جديد: “أن تستفيد من 100 عام من التكنولوجيا وتوفير الجودة العالية للمساعدة في بناء مستقبل أكثر ذكاءً وجمالاً للجميع”.

لمزيد من المعلومات حول “باناسونيك” الصين:  http://www.panasonic.cn/

لمزيد من المعلومات حول رؤية “باناسونيك”:  http://panasonic.net/vision/

لمزيد من المعلومات حول علامة “باناسونيك” التجارية:  http://panasonic.net/brand/

لمزيد من المعلومات حول تاريخ “باناسونيك”:  http://panasonic.net/history/

لمزيد من المعلومات حول المؤسس كونوسوكي ماتسوشيتا: http://panasonic.net/history/founder/

معرض الصور والوسائط المتعددة متوفر على الرابط التالي: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50964081&lang=en

إنّ نصّ اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أمّا الترجمة فقد قدِمتْ للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنصّ اللغة الأصلية الذي يمثّل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.

Contacts

شركة “باناسونيك”

مجموعة الاتصالات العالمية

مكتب العلاقات العامة

+81-3-3574-5729

البريد الإلكتروني:  presscontact@ml.jp.panasonic.com

Permalink: http://me-newswire.net/ar/news/12512/ar

October 22, 2014 at 11:36 am Leave a comment

SC Lowy Celebrates Five Years of Independence with Record Trading Volumes

Entrepreneurial fixed income specialist poses fierce challenge to bulge-bracket complacency

HONG KONG – Tuesday, October 21st 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE)– SC Lowy, an independent fixed-income specialist with full investment bank capabilities, announced that today it celebrates five years of great success and robust growth in trading and investment banking. With trading volumes at US$5.4bn in 2014, it has become a market leader in secondary loan trading in Asia, the Middle East, and Australia, a top-ten Asian high-yield bond trader, and a successful entrant into DCM, with an expanding presence in Europe.

“We have proved that a committed group of financial leaders can smash the barriers to entry presented by the bulge-bracket banks,” says co-founder and CEO Michel Löwy.

“We see our strength as a bellwether alternative to the status quo in the fixed income market,” he adds, “and a signal that underserved companies need a better type of investment banking capability.”

SC Lowy’s founders exited top investment banking positions to found the company in 2009, amid the worst months of the Global Financial Crisis. Löwy partnered with Soo Cheon Lee, his colleague at Deutsche Bank and Cargill for almost 15 years, and the two set out to provide a fixed income alternative in a changing market.

“We had a lot of naysayers when we first set up this business in 2009,” recalls Löwy.

“In this tight-knit market we knew it would be tough to succeed where others had failed. Ultimately, by sticking to our principles and our instincts, leveraging our strong balance sheet responsibly and intelligently, and pouring unprecedented resources into bottom-up independent research, we proved that a needed exception can thrive.

“Creating this company was, no question, the best decision in my professional life. But our work has just begun.”

In its fifth year, SC Lowy has intensified its global reach, with the award-winning Korea Line Debtor-In-Possession (DIP) financing and the acquisition of Shinmin Mutual Savings Bank, becoming one of the few foreign businesses to be granted a banking licence in Korea.

SC Lowy is replicating its Asian success in Europe with the expansion of its London office, with full research capability. As part of the firm’s growth strategy, Partner and Head of Sourcing David Beckett, is relocating to London this week, further demonstrating its commitment to the European market. In September, Global Finance magazine named SC Lowy as Best DCM provider for its Stars of China 2014 awards.

About SC Lowy

SC Lowy is an independent fixed income specialist with full investment bank capabilities. Its strong balance sheet empowers it as a major market-maker and enables it to provide liquidity options while acting as principal in transactions.

Private and employee-owned, it operates three distinct businesses – Primary Issuance, Secondary Trading and Advisory, focusing on loans, bonds, trade claims and special situations.

Its strong research capability covers energy, infrastructure, manufacturing, telecom & media, metals & mining, financials, shipping and real estate.

Headquartered in Hong Kong with offices in London, New York, Seoul and Sydney, SC Lowy has built a top-tier global client network of over 500 international and regional banks, asset managers, hedge funds, private equity and pension funds, family offices and corporations.

For more information, visit http://www.sclowy.com and the Company LinkedIn page http://lnkd.in/sclowy.

Photos/Multimedia Gallery Available: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50961378&lang=en

Contacts
For SC Lowy
Brad Smolar, 852-3405-1300
brad@smolar.com

Permalink: http://me-newswire.net/news/12515/en

October 22, 2014 at 11:32 am Leave a comment

عاصمة التصميم العالمي: تسليم الراية لمدينة تايبيه

حركة تحول حضرية شائعة بروح التصميم الاجتماعي

تايبيه، تايوان – يوم الإثنين 20 أكتوبر 2014 [ME NewsWire]

(بزنيس واير): أطلقت حكومة مدينة تايبيه اليوم فترة الاستعداد لفعالية عاصمة التصميم العالمي (دبليو دي سي) لعام 2016 بعد حفل الدعوة لعاصمة التصميم العالمي. وسيتم إطلاق الموقع الإلكتروني الرسمي لـ”دبليو دي سي” 2016 في تايبيه، المعاد تصميمه بالكامل، قريباً على الإنترنت. ومن المتوقع أن يتم الإعلان رسمياً عن جدول فعاليات عام 2016، في أكتوبر 2015.

وكان حفل الدعوة مساء 18 أكتوبر هو الفعالية الرسمية الأخيرة في برنامج عاصمة التصميم العالمي 2014 في كايب تاون. وقاد كل من المفوض الدكتور واي-غونغ ليو من حكومة مدينة تايبيه ومكتب “دبليو دي سي تايبيه 2016″ مجموعة إلى كايب تاون لحضور الاحتفالية. وقام الدكتور براندون جيان، رئيس المجلس الدولي لمجتمعات التصميم الصناعي “آي سي إس آي دي”، بمنح المفوض ليو لوحة عاصمة التصميم العالمي التذكارية رسمياً، بحضور عمدة مدينة كايب تاون باتريشيا دي ليل و170 من الضيوف المدعويين من المجتمع العالمي للتصميم.

وقال المفوض ليو: “على مدى العامين الماضيين، منذ أن بدأنا إجراءات الطلب لاستضافة ’دبليو دي سي 2016‘ قامت جهود مدينة تايبيه لدمج التفكير المدفوع بالتصميم في معادلات صنع السياسات العامة في دوائر حكومة المدينة، بطرح العديد من الاقتراحات المبتكرة. وقد ساعدت الاستجابة المتحمسة من المصممين المحليين، في الوقت ذاته، مواطنينا على استكشاف وسائل لجعل مدينتنا مكاناً أفضل بشكل مشترك. ولقد اكتشفنا أننا نقوم، من خلال مزيج من التصميم والموارد الحكومية ومساهمة من القطاع الخاص، تدريجياً بتغيير وجه مدينة تايبيه، ونغير الطريقة التي يفكر بها الناس. ويعد هذا تطوراً إيجابياً، إذ نأمل أنه وخلال العامين المقبلين، سنتمكن من متابعة دفع هذه الجهود قدماً، لنمكِّن مدينة تايبيه من التحسن والتغير باستمرار، وأن تصبح بحق مدينة متكيفة موجهة للناس”.

وتمثل عملية التسليم انتقال التركيز الدولي لعاصمة التصميم العالمي من الآن فصاعداً إلى مدينة تايبيه. وسيتضمن البرنامج المعد بدقة لفعالية “دبليو دي سي تايبيه 2016″ فعاليات دولية كبرى للتصميم بالإضافة إلى نشاطات للمساهمة من قبل أشخاص دوليين ومحليين. يمكن متابعة “دبليو دي سي تايبيه 2016″ على الإنترنت عبر الموقع الإلكتروني التالي: www.taipeidesign.org.tw أو عبر وسائل التواصل الاجتماعي عبر الرابط الإلكتروني التالي: https://www.facebook.com/taipeidesign.

لمحة عن عاصمة التصميم العالمي “دبليو دي سي”

على الرغم من وجود العديد من الجوائز التي تقدر الإنجازات الفردية في التصميم، إلا أن توجه عاصمة التصميم العالمي “دبليو دي سي” فريد من ناحية تركيزه على الجوهر الأوسع لتأثير التصميم على المساحات الحضرية والاقتصادات والمواطنين. ويقدم هذا التوجه فرصة للمدن لتظهر إنجازاتها في استقطاب وترويج التصميم المبتكر بالإضافة إلى تسليط الضوء على نجاحها في استراتيجيات إعادة التنشيط الحضرية.

وتعد عاصمة التصميم العالمي “دبليو دي سي” مبادرة من المجلس الدولي لمجتمعات التصميم الصناعي “آي سي إس آي دي” وهو منظمة دولية غير ربحية، تأسست عام 1957، ملتزمة بتطوير التصميم الصناعي.

الموقع الإلكتروني: www.worlddesigncapital.com

يتوفر معرض الصور والوسائط المتعددة على الرابط التالي: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50961348&lang=en

إن نص اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أما الترجمة فقد قدمت للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنص اللغة الأصلية الذي يمثل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.


Contacts

مكتب “عاصمة التصميم العالمي في تايبيه 2016″

ويندي تشانغ

مدير الاتصالات

 27458199 2 886+ تحويلة: 468

 tdcwendychang@gmail.com


Permalink: http://www.me-newswire.net/ar/news/12498/ar

October 22, 2014 at 11:16 am Leave a comment

باتون تفتح معدات مقر العميل سمارت نود للصوت عبر بروتوكول الإنترنت لمطوري أجهزة الصوت عبر بروتوكول الإنترنت والاتصالات الموحدة

جايثرسبيرغ، ميريلاند – يوم الثُّلَاثاء 21 أكتوبر 2014 [ME NewsWire]

يقدم منتج “سمارت نود أوبن جيتواي أبلاينس”، الذي تم تصنيعه في الولايات المتحدة، موثوقية بوابات الاتصال الصوتي عبر بروتوكول الإنترنت من “باتون” مقترنة مع منصة أجهزة مرنة ومفتوحة لبرمجيات اتصالات الأعمال المخصصة.

“سمارت نود”… أكثر من مجرد كلام!

(بزنيس واير): تقوم حالياً شركة “باتون للإلكترونيات”، وهي المصنّع الأمريكي لحلول “سمارت نود” الحائزة على جوائز لنقل الصوت عبر بروتوكول الإنترنت والمسيّرات الثابتة والجوالة “بي أو دي آي آر إس” عالية التوافر وأجهزة تمديد الإيثرنت “كوبر لينك” ، بتلقي الطلبات على منتج “سمارت نود أوبن جيتواي أبلاينس” (إس إن أو جي إيه) الجديد الذي يقدم اتصالات أعمال مخصّصة وقائمة على بروتوكول الإنترنت لمكالمات الصوت أو الفاكس المتزامنة التي يمكنها التعامل مع 2 إلى 128 مكالمة متزامنة.

هذا وتمكّن منصة الأجهزة “إس إن أو جي إيه” المفتوحة المخصصة للشركات الصغيرة والمتوسطة، مطوري البرمجيات ومكاملي النظم من بناء نظام الاتصالات المثالي، والمخصّص، والمستند على نظام “لينوكس” أو “ويندوز” للاتصال الموحد أو نظام هاتفي للشركات من أجل تلبية احتياجات العملاء المتخصصة.

ويستطيع منتج “إس إن أو جي إيه” أن يكون بمثابة منصة الأجهزة المضيفة لمثل هذه التطبيقات الخاصة بشبكة الأجهزة  كالاستجابة الصوتية التفاعلية، وتسجيل المكالمات، وحساب المكالمات، ومراقب حدود الجلسة، وأكثر من ذلك.

ويمكن لمطوري التطبيقات، من خلال استخدام “إس إن أو جي إيه”، الاستفادة من برمجيات مركز التبادل الفرعي الخاص (بي بي إكس) القائم على بروتوكول الإنترنت والمستند على “لينوكس” أو “ويندوز” أو برمجيات الاتصالات الموحدة القائمة لبناء حلول الاتصالات القائمة على بروتوكول الإنترنت والتي تدعم العمليات التجارية المتخصصة الخاصة بمؤسسات مثل مكاتب المحاماة، والمصارف، وتجار التجزئة، والمصنعين، ومحلات بيع السيارات، ومراكز الاتصال، وغيرها.

وفي هذا الصدد، قال بورتون إيه. باتون، نائب الرئيس التنفيذي لدى “باتون”: “إن شركة ’باتون‘ متحمسة بالفعل بشأن مشاركة المساهمين التي يمكن تحقيقها مع مزودي حلول الاتصالات التي ترتكز على البرمجيات. والآن، يستطيع مطورو برمجيات المجتمعات والاتصالات مفتوحة المصدر بناء منتجاتهم القياسية الخاصة بهم من خلال الاستفادة من أجهزة ’باتون‘ المفتوحة والمتكاملة بشكل محكم والتي تم تصميمها وفقاً لهذا الغرض”.

وتجدر الإشارة إلى أنه تم تصميم منصة الأجهزة ذات الشبكة المفتوحة من “باتون” مع لوحة أم “ميني آي تي إكس” القياسية في القطاع، ومعالج إنتل سيليرون رباعي النوى باستطاعة 2 جيجاهرتز ويحتوي على بوابة “سمارت نود” المدمجة للاتصال الصوتي عبر بروتوكول الإنترنت ووظيفة توجيه للاتصال الصوتي عبر بروتوكول الإنترنت أو مراقب حدود الجلسة الخاص بالشركات (إي-إس بي سي).

وتشتهر حلول “سمارت نود” في القطاع لتوفيرها قابلية التشغيل البيني المثبتة التي لا تضاهى مع معدات وخدمات الهاتف المستخدمة وهي محطة بدّالات الاتصال /مكتب بدالات الاتصال وواجهات الاتصال عبر التردادت الأساسية أو الأولية من أي بائع في المجال. وهذا يعني أن الشركات الصغيرة والمتوسطة يمكنها دمج جميع المعدات الصوتية القائمة لديهم وخدمات الشبكة العامة لتحويل الهاتف، مع أحدث وأكبر أنظمة الاتصالات الموحدة، ومراكز التبادل الفرعية الخاصة (بي بي إكس) القائمة على بروتوكول الإنترنت وخدمات نظام خطوط الربط عبر بروتوكول بدء الجلسة (إس آي بي).

وبما أن حلول “سمارت نود” تتضمن عامل المستخدم “باك تو باك” الخاص بتعديل نظام بروتوكول بدء الجلسة “إس آي بي”، يضمن منتج “إس إن أو جي إيه” قابلية تشغيل بيني آمنة عند توصيل مركز التبادل الفرعي الخاص (بي بي إكس) القائم على بروتوكول الإنترنت مع أي من خدمات نظام خطوط الربط عبر بروتوكول بدء الجلسة (إس آي بي) أو مفتاح ربط الاتصالات الهاتفية (سوفت سويتش).

كما يتوافر نظام تشغيل انتقال البيانات إلى المخدم، ونظام و”داونستريم كيو أو إس” ذوا الجودة القياسية في القطاع من “باتون” ضمن منتج “إس إن أو جي إيه”، لضمان تقديم خدمات الصوت عالية الجودة في مقر المشترك.

ويأتي منتج “إس إن أو جي إيه” – تماماً مثل جميع منتجات “باتون” – برفقة الدعم الذهبي النموذجي المجاني من “باتون” بدون أيّة تكلفة إضافيّة. ويتوفّر أيضاً الدعم البلاتيني بلاس الممتاز على مدار الساعة وطيلة أيام الأسبوع.

إنّ نصّ اللغة الأصلية لهذا البيان هو النسخة الرسمية المعتمدة. أمّا الترجمة فقد قدِمتْ للمساعدة فقط، ويجب الرجوع لنصّ اللغة الأصلية الذي يمثّل النسخة الوحيدة ذات التأثير القانوني.

Contacts

“باتون للإلكترونيات”

جليندون فلاورز

هاتف: 1000-975-301-1+

البريد الإلكتروني: press@patton.com

October 22, 2014 at 11:11 am Leave a comment

Panasonic Celebrates 35 Years in China

BEIJING – Monday, October 20th 2014 [ME NewsWire]

(BUSINESS WIRE) — On October 14, 2014 Panasonic Corporation of China celebrated 35 years in China in a celebration held at the China World Hotel Beijing. Approximately 300 government officials, partners, guests and 100 members of the media attended this celebration. President Kazuhiro Tsuga of Panasonic Corporation expressed his appreciation for the guests’ understanding and support of Panasonic’s business activities in China, touching upon Panasonic’s history in China, and also introducing our vision for the future.

Looking back at 35 years in China, President Tsuga stated, “What became the springboard for Panasonic’s entry into the Chinese market was the meeting our founder, Konosuke Matsushita had with the General Secretary of China, Deng Xiaoping 36 years ago, in 1978. In that meeting, our founder pledged his full support to China because he believed that 21st century was Asia’s time to shine and that Japan must lead the way in cooperating with other Asian countries, especially China, for the development, prosperity, and peace of societies across the world. Today, Panasonic’s annual turnover in China amounts to 60 billion RMB, so it has become a very important market for Panasonic.”

Over the past 35 years, Panasonic’s business in China has evolved from home appliance manufacturing to a more comprehensive one including R&D, manufacturing, sales, and services, and Panasonic has increasingly played a more active role in China’s industrial development and social progress. Now, Panasonic’s product line-up ranges from home appliances to housing, crime prevention, medical solutions, smart devices, electrical devices, and new energy. For example, by developing ITS systems that help mitigate traffic congestion, Panasonic has also contributed to reducing air pollution. And for the Dalian BEST-CITY project, Panasonic has provided a home energy management system that can create an optimal, energy saving, eco-conscious environment in the home with a single remote control. Moreover, numerous Panasonic surveillance cameras have been installed across China to help create a safer living environment. With respect to B2B, new businesses such as Panasonic’s automotive and eco solutions businesses are growing. President Tsuga said, “Until now, we had positioned China as the ‘world’s largest manufacturing base,’ but it has now become a ‘rapidly growing massive market’ and we hope to do our part in helping China address its problems.”

In 2014, Panasonic Corporation of China has pledged “To draw on 100 years of technology and providing high quality to help create a smarter, more beautiful future for all.” Through various brand communication initiatives, Panasonic hopes that this new message will take root in China. At the reception following the celebration, Hidetoshi Osawa, the Regional Head for China & Northeast Asia, and Chairman of Panasonic Corporation of China , stated, “We will work even harder to contribute to the development of China through our business activities.”

Furthermore, Panasonic has provided assistance to areas afflicted by large-scale natural disasters over the past 35 years. And as the Official Worldwide Olympic Partner, we have provided excellent audio-visual solutions that helped broadcast and share the passion and excitement of the Olympic Games. Through sponsorship of cultural and sporting events and communication through new media, we have continued to share our vision and our energy with people across the world.

In 2014, Panasonic announced that we will be focusing our efforts on strategically important markets that are rapidly growing, like China. With a more flexible and focused business approach we will intensify our efforts in China. Panasonic, who is celebrating 2 key milestones – business transformation and 35th anniversary in China – is ready to take on a new challenge: “To draw on 100 years of technology and providing high quality to help create a smarter, more beautiful future for all.”

Panasonic China: http://www.panasonic.cn/

Panasonic’s Vision: http://panasonic.net/vision/

About Panasonic Brand: http://panasonic.net/brand/

Panasonic’s History: http://panasonic.net/history/

The Founder Konosuke Matsushita: http://panasonic.net/history/founder/

Photos/Multimedia Gallery Available: http://www.businesswire.com/cgi-bin/mmg.cgi?eid=50964081&lang=en

Contacts

Panasonic Corporation
Global Communication Group
Public Relations Office
+81-3-3574-5729
presscontact@ml.jp.panasonic.com

Permalink: http://me-newswire.net/news/12512/en

October 22, 2014 at 11:10 am Leave a comment

Older Posts


Categories

  • Blogroll

  • Feeds


    Follow

    Get every new post delivered to your Inbox.

    Join 168 other followers